Saturday, March 28, 2009
SEN NO YORU WO KOETE
Aisaretai demo aisou to shinai
I want to be loved, but you don’t seem to love me
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
I wander within that repetition
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
I found one answer; that even if I’m scared, even if I’m hurt
Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda
I can say “I love you” to the person who I love
Anata ga boku wo aishiteru ka aishitenai ka
Do you love me? Or not love me?
Nante koto wa mou docchi demo ii n da
As for things like that, it’s already fine either way
Donna ni negai nozomou ga
No matter how I wish
Kono sekai ni wa kaerareru mono ga takusan aru darou
There are many unchangeable things in this world, right?
Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to iu jijitsu dake wa
That’s right, and because only the fact of my loving you
Dare ni mo kaerareru shinjitsu dakara
Is the truth unchangeable by anyone
Sen no yoru wo koete anata ni tsutaetai
I want to overcome the thousands of nights and tell it to you
Tsutaenaka naranai koto ga aru
There’s something that I must tell you
Aisaretai demo aisou to shinai
I want to be loved, but you don’t seem to love me
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
I wander within that repetition
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
I found one answer; that even if I’m scared
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love
Kimochi wo kotoba ni suru no wa kowai yo demo
It’s scary to turn my feelings into words
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
But I can say “I love you” to the person who I love
Kono hiroi sekai de meguri au yorokobi wo kotoba jya ii arawasenai ne
In this broad world, I can’t express the joy of encountering you with words
Dakara bokutachi wa hohoemi
So we smile,
Iro azayaka ni sugiru aki wo doremi de utatte
sing about the vividly passing autumn in do-re-mi
Fuyu wo se ni haru no komorebi wo machi
Turn our backs on winter, wait for the sunlight streaming through trees in spring
Atarashiku umare kawaru dareka wo mamoreru youni to
And become reborn anew, so that we can protect someone
Kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo okubyou na me wo shite ita boku
On the path we came from and our destination, when we looked back, I’d always have timid eyes
Mukiaitai demo sunao ni narenai
I want to face you, but I can’t be honest
Massugu ni aite wo aisenai hibi wo
I, who repeated days of not being able to straightforwardly love my partner
Kurikaeshite wa hitori bocchi wo iyagatte
And hated being alone on that day
Ano hi no boku wa mukizu no mama de hito wo aisou to shite ita
Seemed to love people while unwounded
Sen no yoru wo koete ima anata ni ai ni yukou
I’ll overcome the thousands of nights and go meet you now
Tsutaenaka naranai koto ga aru
There is something that I must tell you
Aisaretai demo aisou to shinai
I want to be loved, but you don’t seem to love me
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
I wander within that repetition
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
I found one answer; that even if I’m scared
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love
Sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
Even if those thoughts aren’t fulfilled, I can say “I love you” to the person who I love
Sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa
It’s the most wonderful thing in this world
Super Marcus signed off at 3:40 PM